ELICA EBL436SS Installation Guide

Browse online or download Installation Guide for Unknown ELICA EBL436SS. Elica EBL436SS Install Guide (1.25MB) User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use, Care, and Installation Guide
Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation
Guía de instalación, uso y mantenimiento
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1

Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE TH

Page 2 - Spanish

10 Step 10 For recessed bottom cabinet only If the cabinets have front, side or back trim, make 2 wood shims the width of the trim and attach them to

Page 3 - Important safety Notice

11 Description of the hood & Controls 1. Blower and light controls 2. Halogen lamp housings 3. Grease filter Handle 4. Grease filter

Page 4 - Before installing the hood

12 Controls Use the high suction speed in cases of concentrated kitchen vapours. It is recommended that the cooker hood suction is switched on for

Page 5 - List of Materials

13 Charcoal filter inclusion and exclusion (Recirculating accessories) • The charcoal filter inclusion or exclusion can be set by pressing the “+”

Page 6 - Dimensions and Clearances

14 Maintenance ATTENTION! Before performing any maintenance operation, isolate the hood from the electrical supply by switching off at the connector

Page 7 - Ducting Options and Examples

15 Charcoal Filter If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through disposable charcoal filters that help remove smoke

Page 8

16 Warranty ELICA North America ONE-YEAR LIMITED WARRANTY TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTY Owner must present proof of original purchase date.

Page 9

17 French Sommaire Avis de sécurité important...

Page 10

18 LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES Avis de sécurité important ATTENTION UTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATION GÉNÉRALE SEULEMENT.

Page 11 - 4. Grease filter

19 Exigences électriques et exigences d’installation Exigences électriques IMPORTANT Respectez tous les codes et les ordonnances en vigueur. Le cl

Page 12 - Controls

English Contents page 2 Franch Sommaire page 17 Spanish Contenido página 33 English Contents Important safety Notice...

Page 13

20 Liste des pièces Pièces fournies • Le corps de la hotte assemblé et le raccord métallique circulaire en place. • Un raccord métallique rectang

Page 14 - Maintenance

21 Dimensions et Dégagement

Page 15 - Charcoal Filter

22 Exemples et possibilités de positionnement des conduits Suivez à la lettre les directives présentées dans ce manuel. Le fabricant refuse toute r

Page 16 - Warranty

23 Installation Installation - Version à conduit Après avoir choisi le type d’évacuation, procéder comme suit: Étape 2 Détacher le raccord circulai

Page 17 - Sommaire

24 Étape 7 Pour les évacuations avec conduits circulaires uniquement Réinstaller le raccord circulaire des conduits d’évacuation à l’aide des vis. N

Page 18 - CONSERVEZ-LES

25 NOTE : Pour changer la position du levier de ventilation, il est nécessaire de pousser légèrement le levier pour dégager les parties en plastique.

Page 19 - Avant d’installer la hotte

26 IMPORTANT : si la hotte ne s'allume pas, avant de faire appel à un réparateur, vérifiez si l'interrupteur général est enclenché. Si

Page 20 - Liste des pièces

27 Description de la hotte et des commandes 1. Boutons de commande du ventilateur et de la lampe 2. Lampe halogène 3. Poignée pour le filtre 4.

Page 21 - Dimensions et Dégagement

28 Commandes Utiliser la puissance d’aspiration maximum en cas de concentration très importante des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer l

Page 22 - Préparation

29 • Si le signal sonore est désactivé, le symbole “Snd” doit apparaître sur le display pendant 3 secondes et aucun son ne doit être émis. Activat

Page 23 - Installation

3 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Important safety Notice CAUTION FOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE M

Page 24

30 Entretien Attention! Avant toute opération de nettoyage ou d’entretien, débrancher la hotte du circuit électrique en enlevant la prise ou en coup

Page 25

31 Filtres à charbon Si le système n’a pas d’évacuation vers l’extérieur, l’air va circuler à travers des filtres à charbon jetables qui vont aider à

Page 26

32 Garantie GARANTIE D’UN AN ELICA North America POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIE Le propriétaire doit présenter une preuve de la date

Page 27 - 4. Filtre à graisse

33 Spanish Contenido Aviso de seguridad importante...

Page 28 - Commandes

34 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Aviso de seguridad importante PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORE

Page 29

35 Requisitos eléctricos y de instalación Requisitos eléctricos IMPORTANTE cumpla todas las normativas y ordenanzas gubernamentales. Es responsabi

Page 30 - Entretien

36 Lista de materiales Piezas suministradas • Montaje campana y metal transición de redondo instalado. • Metal de transición rectangular con comp

Page 31 - Filtres à charbon

37 Dimensiones y Espacios libres

Page 32 - ELICA North America

38 Tipos de ductos y ejemplos Siga detenidamente las instrucciones expuestas en este manual. Se declina toda responsabilidad de cualquier inconveni

Page 33 - Contenido

39 Instalación Instalación - Versión con tubos Después de haber escogido la opción de descarga, proceder como sigue: paso 2. quitar la transición r

Page 34

4 Electrical & Installation requirements Electrical requirements IMPORTANT Observe all governing codes and ordinances. It is the customer’s re

Page 35 - Antes de instalar la campana

40 NOTA: La transición redonda puede instalarse a 1 pulgada en cualquier lado del centro de la campana para acomodar el trabajo del conducto descent

Page 36 - Lista de materiales

41 Paso 10 Sólo para gabinetes ahuecados: Si los gabinetes tienen ajuste frontal, lateral o trasero, hacer 2 cunas de madera de la anchura de la guar

Page 37

42 Descripción de la campana y los controles 1. Aspirador y controles de las luces 2. Lámpara halógena 3. Manija del filtro de grasa 4. filtro d

Page 38 - Tipos de ductos y ejemplos

43 Controles Usar la potencia de aspiraciòn mayor en caso de particular concentraciòn de vapores de cocina. Aconcejamos de encender la aspiraciòn 5

Page 39 - Instalación

44 Activaciòn/Desactivaciòn señal Filtro Carbòn (versiòn Filtrante) • La activaciòn y la desactivaciòn de la señal saturaciòn filtro carbòn puede

Page 40

45 Mantenimiento ¡Atención! Antes de cualquier operación de limpieza o mantenimiento, quite la campana de la red eléctrica desconectando el enchufe

Page 41

46 Filtros de Carbón Si el modelo no tiene una salida hacia el exterior, el aire, recirculará a travésde los filtros de carbón vegetal disponibles,

Page 42 - 4. filtro de grasa

47 Garantía ELICA North America GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO. PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTIA. El propietario debe presentar su recibo

Page 43 - Controles

Printed in Mexico LI3B5A Ed. 01/08

Page 44

5 List of Materials Parts supplied • Hood Canopy Assembly with Round Metal Transition installed • Rectangular Metal Transition with Back draft da

Page 45 - Mantenimiento

6 Dimensions and Clearances

Page 46 - (Accesorios Recirculación)

7 Ducting Options and Examples Closely follow the instructions set out in this manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages

Page 47 - GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO

8 Installation Installation - Ducting version After having choosen the vent option, proceed as follows: Step 2 Remove the round transition from its

Page 48 - Printed in Mexico

9 Step 7 For round ducted discharge installations only Re-install the round transition with its screws. NOTE: The round transition can be installed

Comments to this Manuals

No comments