ELICA EAS428S1 Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Unknown ELICA EAS428S1. Elica EAS428S1 Installation Instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 36
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
1
Use, Care, and
Installation Guide
Guide
d’utilisation,
d’entretien et
d’installation
Guía de
instalación, uso y
mantenimiento
READ AND SAVE THESE
INSTRUCTIONS
LISEZ CES
INSTRUCTIONS ET
CONSERVEZ-LES
LEA Y CONSERVE
ESTAS INSTRUCCIONES
LIB0131047
Printed in Mexico
04/17
Model: EAS428S1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 35 36

Summary of Contents

Page 1 - Printed in Mexico

1Use, Care, and Installation GuideGuide d’utilisation, d’entretien et d’installationGuía de instalación, uso y mantenimientoREAD AND SAVE THESE INSTRU

Page 2 - FOR RESIDENTIAL USE ONLY

10Connect the vent system Vented Installations1 Connect the vent system to the range hood vent opening. Seal the connection with clamps. Non-Vented (

Page 3 - IMPORTANT SAFETY NOTICE

11MaintenanceCleaningIMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequentlyaccording to the following instructions. Replace grease filter before oper

Page 4 - LIST OF MATERIALS

ELICA North AmericaTWO-YEARS LIMITED WARRANTY TO OBTAIN SERVICE UNDER WARRANTYOwner must present proof of original purchase date. Please keep a copy o

Page 5 - Venting requirements

13FRANÇAISTable des matières Avis de sécurité important ...

Page 6 - 32 (85 cm)

14I AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANTI ATTENTIONUTILISER CET APPAREIL À DES FINS DE VENTILATIONGÉNÉRALE SEULEMENT. NE PAS UTILISER CET APPAREIL POUR

Page 7 - Installation instructions

15LISTE DES PIÈCES Retirer les pièces de leur emballage.I ATTENTIONEnlever délicatement le carton, porter des gants pour se protéger des bords cou

Page 8 -

16DIMENSIONS DU PRODUITI* - Barres d’espacement Pour une utilisation lorsque la profondeur del cabinet est supérieure à 12“.EABCFGHDI*I*ModèleEAS428S1

Page 9 - Install range hood

17Installations dans les régions au climat froidOn doit installer un clapet anti-retour valve supplémentaire à l’arrière pour minimiser le reflux d’ai

Page 10 - Description of the hood

18Instructions d’installationPréparation de l’emplacement đƫ BIl est recommandé que l’installation du circuit d’évacuation soit réalisée avant celle d

Page 11 - Available accessories

192 S’il n’est pas encore fixé, installer le raccord de transition de 6” (15,2 cm) au sommet de la caisse de la hotte à l’aide de deux vis T10 de 3,5

Page 12 - ELICA North America

2ENGLISHContents Important safety notice ...

Page 13 - FRANÇAIS

20Orientation de la bride pour un placard de 36” (91.4 cm)ABCDA. Placard de 30” (76,2 cm)B. 8 vis - 4.5 x 13 mmC. Rondelles (facult tives)D. 2 bri

Page 14 - AVIS DE SÉCURITÉ IMPORTANT

21Raccordement du circuit d’évacuation Installations avec décharge à l’extérieur1 Connecter le circuit d’évacuation sur l’ouverture de décharge de la

Page 15 - LISTE DES PIÈCES

22EntretienNettoyageIMPORTANT: Nettoyer fréquemment la hotte et les filtresà graisse en suivant les instructions suivantes. Réinstallerles filtres à g

Page 16 - DIMENSIONS DU PRODUIT

ELICA North America GARANTIE DE DEUX ANS POUR OBTENIR UN DEPANNAGE SOUS GARANTIELe propriétaire doit présenter une preuve de la date d’achat. Garder

Page 17 - ⁄32 (85 cm)

24ESPAÑOLContenido Aviso de seguridad importante ...

Page 18 - Instructions d’installation

25I AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE I PRECAUCIÓNSÓLO PARA USO DE VENTILACIÓN GENERAL. NO UTILIZAR PARA EXPULSAR VAPORES O MATERIALES PELIGROSOS O EX

Page 19

26đƫ Use esta unidad de la manera para la que fue diseñada por el fabricante. Si tiene preguntas, póngase en contacto con el fabricante.đƫ Electrodomé

Page 20 - Installation de la hotte

27LISTA DE MATERIALES Remoción de la confecciónI PRECAUCIÓNQuite la caja cuidadosamente, use guantes para protegerse contra los bordes afilados. I

Page 21 - Description de la hotte

28DIMENSIONES DE PRODUCTOI* - Espaciadores metálicos Los espaciadores deben ser insta-lados cuando la profundidad del gabinete es mayor a 12”.EABCFGHD

Page 22 - Accessoires

29Instalaciones en climas fríosComo parte del sistema de ventilación, se deberá instalar una compuerta de contratiro adicional para minimizar el flujo

Page 23

3I IMPORTANT SAFETY NOTICEI CAUTIONFOR GENERAL VENTILATING USE ONLY. DO NOT USE TO EXHAUST HAZARDOUS OR EXPLOSIVE MATERIALS OR VAPOURS.IWARNIN

Page 24 - SÓLO PARA USO DOMÉSTICO

303315⁄32 (85 cm)INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN A TIERRAđƫ Esta campana para cocina debe estar conectada a tierra.đƫ En caso de que se produzca un cor

Page 25 - AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE

31AACDB*EG*FA. CorteB. Ø 6¼” (15.9 cm)*C. 71⁄2” (19 cm) de la línea central al frente del gabineteD. Línea central del gabineteE. 42⁄5” (10.6 cm)F.

Page 26

32Orientación del soporte al gabinete de 30” (76.2 cm)ABCDA. Gabinete de 30” (76.2 cm)B. 8 tornillos - 4.5 x 13 mmC. Rondanas (opcionales)D. 2 sopo

Page 27 - LISTA DE MATERIALES

33CBADA. 4 tornillos de hoja plana- 3.5 x 9.5 mmB. Panel frontalC. GabineteD. 2 tornillos - 4.2 x 15 mmConecte el sistema de ventilación Instalacion

Page 28 - Requisitos de ventilación

34MantenimientoLimpiezaIMPORTANTE: Limpie con frecuencia la campana y los filtros para grasa de acuerdo a las instrucciones a continuación. Vuelva a c

Page 29 - Requisitos eléctricos

ELICA Norte America y LatinoaméricaGARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS PARA OBTENER SERVICIO DENTRO DE GARANTÍAEl propietario debe presentar su recibo origi

Page 31

4LIST OF MATERIALS Removing the packaging.I CAUTIONRemove carton carefully, Wear gloves to protect against sharp edges. I WARNING Remove the prote

Page 32 - Instalación

5PRODUCT DIMENSIONSProduct dimensionsI* - Metallic spacers Spacers has to be installed and used when cabinet depth is greater than 12”.EABCFGHDI*I*Mod

Page 33 - Descripción de la campana

6Cold weather installationsAn additional back draft damper non return valve should be installed to minimize backward cold air flow and a thermal break

Page 34 - Accesorios

7Installation instructionsPrepare location It is recommended that the vent system be installed before the range hood is installed.đƫ Before making cut

Page 35 - A QUIÉN CONTACTAR

8Venting outside through the wall1 Measure from the bottom of the range hood liner to the horizontal centerline of the vent opening (A).ABCDA. Measur

Page 36

9Bracket Orientation for 36” (91.4 cm) CabinetABCDA. 30” (76.2 cm) cabinetB. Screws - 4.5 x 13 mm (8)C. Washers (optional)D. Mounting bracket (2) (

Comments to this Manuals

No comments